Isaiah 16:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У љубави ће се учврститити престо и на њему ће седети у истини, у Давидовом шатору, судија који тражи правду и хита да поступи правично.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„И тад ће се учврстити престо у милости, и на њему ће столовати у истини, у шатору Давидову, судија који захтева праведност и вешт је са правдом.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„I tad će se učvrstiti presto u milosti, i na njemu će stolovati u istini, u šatoru Davidovu, sudija koji zahteva pravednost i vešt je sa pravdom.“
Serbian CNZ
Учврстиће се престо милошћу. Седеће на њему у истини, у шатору Давидовом, судија који правду тражи и правицу спроводи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И утврдиће се престо милошћу, и на њему ће седети једнако у шатору Давидовом који ће судити и тражити што је право и бити брз да чини правду.
Serbian Latin Version : 1865
I utvrdiće se prijesto milošću, i na njemu će sjedjeti jednako u šatoru Davidovu koji će suditi i tražiti što je pravo i biti brz da čini pravdu.