Isaiah 19:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тога дана ће од Египта до Асирије бити друм. Асирци ће ићи у Египат, а Египћани у Асирију, па ће Египћани заједно с Асирцима служити ГОСПОДУ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У дан онај друм ће бити од Египта до Асирије: Асирци ће долазити у Египат и Египћани у Асирију. Египћани и Асирци служиће Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U dan onaj drum će biti od Egipta do Asirije: Asirci će dolaziti u Egipat i Egipćani u Asiriju. Egipćani i Asirci služiće Gospodu.
Serbian CNZ
У тај дан биће пут од Египта до Асирије. Асирци ће долазити у Египат, а Египћани у Асирију. Египат и Асирија служиће Господу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У то ће време бити пут из Мисира у Асирску, и Асирац ће ићи у Мисир и Мисирац у Асирску, и служиће Господу Мисирци с Асирцима.
Serbian Latin Version : 1865
U to će vrijeme biti put iz Misira u Asirsku, i Asirac će ići u Misir i Misirac u Asirsku, i služiće Gospodu Misirci s Asircima.