Isaiah 19:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Прокопи ће се усмрдети, египатски потоци се смањити и пресахнути. Свенуће трска и шаш
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
усмрдеће се прокопи, сахнуће рукавци египатски и пресушиће. Увенуће трска и рогоз.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
usmrdeće se prokopi, sahnuće rukavci egipatski i presušiće. Uvenuće trska i rogoz.
Serbian CNZ
Загадиће се реке, плитке ће бити притоке египатске, сасушиће се трске и шевар.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И реке ће отећи, опашће и пресахнути потоци мисирски, трска и сита посушиће се.
Serbian Latin Version : 1865
I rijeke će oteći, opašće i presahnuti potoci Misirski, trska i sita posušiće se.