Isaiah 19:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и све растиње крај Нила и на његовом ушћу. Сасушиће се све посејано крај Нила; биће развејано и нестаће.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ливаде крај Нила, крај ушћа Нила, и сви усеви крај Нила усахнуће; биће одбачени и неће их више бити.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Livade kraj Nila, kraj ušća Nila, i svi usevi kraj Nila usahnuće; biće odbačeni i neće ih više biti.
Serbian CNZ
Нестаће траве покрај реке, усахнуће сви усеви крај реке, пропашће и нестаће.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Трава крај потока, на ушћу потока, и сви усеви крај потока посахнуће и нестаће их и пропашће.
Serbian Latin Version : 1865
Trava kraj potoka, na ušću potoka, i svi usjevi kraj potoka posahnuće i nestaće ih i propašće.