Isaiah 2:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато ће човек бити унижен, сви људи понижени – немој да им опростиш.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ипак, човек ће се савити, и муж ће се понизити, а ти им нећеш опростити.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ipak, čovek će se saviti, i muž će se poniziti, a ti im nećeš oprostiti.
Serbian CNZ
Клања се човечанство, савија се човек, немој да им опростиш.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И клањају се прости људи, и савијају се главни људи; немој им опростити.
Serbian Latin Version : 1865
I klanjaju se prosti ljudi, i savijaju se glavni ljudi; nemoj im oprostiti.