Isaiah 21:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
О, мој народе, скршен на гумну, оно што сам чуо од ГОСПОДА над војскама, Бога Израеловог, то вам говорим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Вршено моје, зрно с гумна мојег! — што сам чуо од Господа над војскама, Бога Израиљева, то вам објављујем.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vršeno moje, zrno s gumna mojeg!  — što sam čuo od Gospoda nad vojskama, Boga Izrailjeva, to vam objavljujem.
Serbian CNZ
Гумно моје и њиво моја! Што чух од Господа Саваота, Бога Израиљевог, то вам објавих!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Вршају мој, и пшенице гумна мог! Шта чух од Господа над војскама, Бога Израиљевог, јавих вам.
Serbian Latin Version : 1865
Vršaju moj, i pšenice gumna mojega! što čuh od Gospoda nad vojskama, Boga Izrailjeva, javih vam.