Isaiah 22:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ја ћу те истерати из службе; бићеш збачен са свог положаја.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Лишићу те положаја твога, и отераћу те из службе твоје.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Lišiću te položaja tvoga, i oteraću te iz službe tvoje.
Serbian CNZ
Лишићу те службе твоје и сменићу те с положаја твог.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сврћи ћу те с места твог, и истераћу те из службе твоје.
Serbian Latin Version : 1865
I svrći ću te s mjesta tvojega, i istjeraću te iz službe tvoje.