Isaiah 24:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Биће окупљени као сужњи у јами, затворени у тамницу и кажњени после много дана.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
биће сабиром сабрани и заробљени у тамници, у затвору затворени, и кажњени после много дана.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
biće sabirom sabrani i zarobljeni u tamnici, u zatvoru zatvoreni, i kažnjeni posle mnogo dana.
Serbian CNZ
Они ће бити сакупљени и затворени у тамници као сужњи, иза браве ће дуго испаштати.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И скупиће се као што се скупљају сужњи у јаму, и биће затворени у тамницу, и после много времена биће похођени.
Serbian Latin Version : 1865
I skupiće se kao što se skupljaju sužnji u jamu, i biće zatvoreni u tamnicu, i poslije mnogo vremena biće pohođeni.