Isaiah 24:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Земља тугује и вене, свет копни и вене, узвишени у земљи копне.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Земља тужи, вене; свет гине, вене; гину горди народи на земљи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zemlja tuži, vene; svet gine, vene; ginu gordi narodi na zemlji.
Serbian CNZ
Земља тугује, вене, свет гине, гасне, небо и земља пропадају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тужиће земља и опасти, изнемоћи ће васиљена и опасти; изнемоћи ће главари народа земаљског.
Serbian Latin Version : 1865
Tužiće zemlja i opasti, iznemoći će vasiljena i opasti; iznemoći će glavari naroda zemaljskoga.