Isaiah 26:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОДЕ, Боже наш, над нама су владали и други господари осим тебе, али ми само твом Имену указујемо част.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господе, Боже наш, управљали су нама осим тебе други господари. Теби јединоме, твоје име помињемо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospode, Bože naš, upravljali su nama osim tebe drugi gospodari. Tebi jedinome, tvoje ime pominjemo.
Serbian CNZ
Господе, Боже наш! Владали су над нама други господари, осим тебе, али ми славимо само име твоје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господе Боже наш, господарише над нама господари други осим Тебе, али само Тобом помињемо име Твоје.
Serbian Latin Version : 1865
Gospode Bože naš, gospodariše nad nama gospodari drugi osim tebe, ali samo tobom pominjemo ime tvoje.