Isaiah 29:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они који су духом застранили, уразумиће се; они који гунђају, прихватиће поуку.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Уразумиће се они који духовно лутају, поуку ће примити они који мрмљају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Urazumiće se oni koji duhovno lutaju, pouku će primiti oni koji mrmljaju.
Serbian CNZ
Они, заблудели, примиће разум, и збуњени ће поуку добити.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И који лутају духом оразумиће се, и викачи ће примити науку.
Serbian Latin Version : 1865
I koji lutaju duhom orazumiće se, i vikači će primiti nauku.