Isaiah 32:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада се више неће затварати очи оних који виде и слушаће уши оних који чују.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И очи оних који виде неће више бити замућене, и уши оних који чују слушаће пажљиво,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I oči onih koji vide neće više biti zamućene, i uši onih koji čuju slušaće pažljivo,
Serbian CNZ
Неће бити застрте очи онима који гледају, а они који чују, пажљиво ће слушати.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И очи оних који виде неће бити заслепљене, и уши оних који чују слушаће.
Serbian Latin Version : 1865
I oči onijeh koji vide neće biti zaslijepljene, i uši onijeh koji čuju slušaće.