Isaiah 33:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ГОСПОД је наш судија, ГОСПОД је наш законодавац, ГОСПОД је наш цар. Он ће нас спасти.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Твоја ужад су попустила, своје катарке не могу држати, нити једра подизати — па се дели многи плен од пљачке; кљасти ће отимати отимачину,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tvoja užad su popustila, svoje katarke ne mogu držati, niti jedra podizati  — pa se deli mnogi plen od pljačke; kljasti će otimati otimačinu,
Serbian CNZ
Ужад су ти попустила, не држе чврсто катарке своје, нити једра развијају. Тада ће се велик плен разграбити, хроми ће плен поделити.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ослабише твоја ужа, не могу тврдо држати катарке своје ни разапети једра; тада ће се разделити велик плен, хроми ће разграбити плен.
Serbian Latin Version : 1865
Oslabiše tvoja uža, ne mogu tvrdo držati katarke svoje ni razapeti jedra; tada će se razdijeliti velik plijen, hromi će razgrabiti plijen.