Isaiah 33:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД је узвишен, јер пребива на висини, Сион ће испунити правдом и праведношћу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ је узвишен зато што на висини станује, и напунио је Сион правом и праведношћу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod je uzvišen zato što na visini stanuje, i napunio je Sion pravom i pravednošću.
Serbian CNZ
Узвишен је Господ јер на висини борави, напуниће Сион судом и правдом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Узвишен је Господ, јер настава на висини; напуниће Сион суда и правде.
Serbian Latin Version : 1865
Uzvišen je Gospod, jer nastava na visini; napuniće Sion suda i pravde.