Isaiah 33:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Биће он чврст темељ у твојим временима, богата ризница мудрости, знања и спасења. Страх од ГОСПОДА благо је од њега.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И твоја безбедна времена биће спасено богатство, мудрост и знање. Његова је ризница богобојазност.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I tvoja bezbedna vremena biće spaseno bogatstvo, mudrost i znanje. Njegova je riznica bogobojaznost.
Serbian CNZ
Поуздани су дани твоји, пуни су спасења, мудрости и знања, а благо је – страх Господњи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И тврђа времена твог, сила спасења твог биће мудрост и знање; страх Господњи биће благо твоје.
Serbian Latin Version : 1865
I tvrđa vremena tvojega, sila spasenja tvojega biće mudrost i znanje; strah Gospodnji biće blago tvoje.