Isaiah 35:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ужарени песак постаће језеро, жедна земља извори воде. У јазбинама где су лежали шакали израшће трава, шаш и трска.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
тле спаљено постаће рит, а жедна земља водоскоци; у јазбинама за шакале сместиће се зеленило за трску и рогоз.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
tle spaljeno postaće rit, a žedna zemlja vodoskoci; u jazbinama za šakale smestiće se zelenilo za trsku i rogoz.
Serbian CNZ
Сува земља постаће језеро, а тле жедно постаће извори воде. Где су шакали боравили у јамама, израшће трава, трска и рогоз.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И суво ће место постати језеро, и земља сасушена извори водени, у стану змајевском, по ложама њиховим, биће трава, трска и сита.
Serbian Latin Version : 1865
I suho će mjesto postati jezero, i zemlja sasušena izvori vodeni, u stanu zmajevskom, po ložama njihovijem, biće trava, trska i sita.