Isaiah 37:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Путем којим је дошао, њиме ће се и вратити. Неће ући у овај град‘, говори ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
него ће се вратити путем којим је дошао. У овај град он ући неће — говори Господ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
nego će se vratiti putem kojim je došao. U ovaj grad on ući neće — govori Gospod.
Serbian CNZ
Вратиће се путем којим је дошао, а у град овај неће ући.’ Тако говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Вратиће се путем којим је дошао, а у град овај неће ући, вели Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Vratiće se putem kojim je došao, a u grad ovaj neće ući, veli Gospod.