Isaiah 38:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер Шеол ти не захваљује, смрт те не хвали. У твоју верност се не уздају они који у гробну јаму силазе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Та, Свет мртвих тебе не хвали, смрт тебе не слави; они који су спуштени у раку у тебе се не уздају због твоје истине.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ta, Svet mrtvih tebe ne hvali, smrt tebe ne slavi; oni koji su spušteni u raku u tebe se ne uzdaju zbog tvoje istine.
Serbian CNZ
Неће те подземље славити, нити ће те смрт хвалити, они који оду доле, не надају се истини твојој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер неће гроб Тебе славити, неће Те смрт хвалити, и који сиђу у гроб не надају се Твојој истини.
Serbian Latin Version : 1865
Jer neće grob tebe slaviti, neće te smrt hvaliti, i koji siđu u grob ne nadaju se tvojoj istini.