Isaiah 44:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
који каже мору: ‚Пресахни! Ја ћу ти исушити реке!‘«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Говорим океану: ’Пресахни! Твоје реке пресушујем.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Govorim okeanu: ’Presahni! Tvoje reke presušujem.’
Serbian CNZ
Говорим дубини морској: ‘Пресуши!’ Ја реке пресушујем.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Говорим дубини: Пресахни и исушићу реке твоје;
Serbian Latin Version : 1865
Govorim dubini: presahni i isušiću rijeke tvoje;