Isaiah 45:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Овако каже ГОСПОД, Светац Израелов, његов Творац: Зар ћете ме испитивати о мојој деци или ми наређивати за моја дела?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Говори Господ, Израиљев Светитељ и његов Саздатељ: „Зар је ваше да ме питате о знацима над децом мојом, и да ми заповедате над делом мојих руку?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Govori Gospod, Izrailjev Svetitelj i njegov Sazdatelj: „Zar je vaše da me pitate o znacima nad decom mojom, i da mi zapovedate nad delom mojih ruku?
Serbian CNZ
Овако говори Господ, Светац Израиљев, творац његов: „Питајте ме шта ће бити! Налажите ми за децу моју и дело руку мојих!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Овако вели Господ Светац Израиљев и Творац његов: Питајте ме шта ће бити; за синове моје и за дело руку мојих наређујте ми.
Serbian Latin Version : 1865
Ovako veli Gospod svetac Izrailjev i tvorac njegov: pitajte me što će biti; za sinove moje i za djelo ruku mojih naređujte mi.