Isaiah 46:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Неки сипају злато из вреће и мере сребро на кантару, унајмљују златара да од њега направи бога, пред којим падају ничице и клањају му се.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ваде злато из торбе, и сребро мере на ваги, у најам узимају ливца да им од тога начини бога, да падају ничице, челом и телом да се простиру.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vade zlato iz torbe, i srebro mere na vagi, u najam uzimaju livca da im od toga načini boga, da padaju ničice, čelom i telom da se prostiru.
Serbian CNZ
Просипају злато из торбе, на ваги сребро мере, погађају се са златарем да од тога бога начини, пред којим ничице падају и њему се клањају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Просипају злато из тобоца и мере сребро на мерила, плаћају златару да начини од њега бога, пред којим падају и клањају се.
Serbian Latin Version : 1865
Prosipaju zlato iz toboca i mjere srebro na mjerila, plaćaju zlataru da načini od njega boga, pred kojim padaju i klanjaju se.