Isaiah 48:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ја, да, ја сам говорио, ја сам га позвао. Ја ћу га довести и он ће успети на свом походу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја, ја сам рекао, њега сам позвао, њега водио, и његов пут унапредио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja, ja sam rekao, njega sam pozvao, njega vodio, i njegov put unapredio.
Serbian CNZ
Ја, ја сам рекао и њега позвао, довео сам га и успеће пут његов.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ја, ја рекох, и позвах га, довешћу га, и биће срећан на свом путу.
Serbian Latin Version : 1865
Ja, ja rekoh, i pozvah ga, dovešću ga, i biće srećan na svom putu.