Isaiah 49:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али Сион рече: »ГОСПОД ме оставио, Господ ме заборавио.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А Сион рече: „Напустио ме Господ“ и „Господар ме је заборавио.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A Sion reče: „Napustio me Gospod“ i „Gospodar me je zaboravio.“
Serbian CNZ
Сион рече: ‘Господ ме напусти и Господ ме заборави.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али Сион рече: Остави ме Господ, и заборави ме Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Ali Sion reče: ostavi me Gospod, i zaboravi me Gospod.