Isaiah 52:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Као што су се многи згражавали над њим – изглед му је био унакажен, нимало налик на човечији, и његово обличје нимало налик на људско –
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Како су се многи ужаснули над њим: тако изнакажен његов људски лик и појава његова међу потомцима људи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kako su se mnogi užasnuli nad njim: tako iznakažen njegov ljudski lik i pojava njegova među potomcima ljudi.
Serbian CNZ
Како се многи ужаснуше над тобом, унакаженим више од сваког човека, изгледом више од синова људских,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Како се многи зачудише Теби, што беше нагрђен у лицу мимо сваког човека, и у стасу мимо синова човечјих,
Serbian Latin Version : 1865
Kako se mnogi začudiše tebi, što bijaše nagrđen u licu mimo svakoga čovjeka, i u stasu mimo sinove čovječije,