Isaiah 52:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, овако каже ГОСПОД: »Продата си ни за шта, па ћеш без сребра бити откупљена.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер говори Господ: „Ето, били сте продани и без новца ћете бити откупљени.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer govori Gospod: „Eto, bili ste prodani i bez novca ćete biti otkupljeni.“
Serbian CNZ
Овако говори Господ: „Бадава су вас продали, откупићете се без новца.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер овако вели Господ: Забадава се продадосте, и искуписте се без новца.
Serbian Latin Version : 1865
Jer ovako veli Gospod: zabadava se prodadoste, i iskupiste se bez novaca.