Isaiah 53:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»После патње своје душе, видеће светлост и наситити се спознањем. Мој праведни слуга оправдаће многе и понети њихове грехе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Из оног што је искусио видеће светло и знањем својим ће се наситити. Својим познањем праведни слуга мој оправдаће многе. И њихове кривице са̂м ће изнети.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Iz onog što je iskusio videće svetlo i znanjem svojim će se nasititi. Svojim poznanjem pravedni sluga moj opravdaće mnoge. I njihove krivice sâm će izneti.
Serbian CNZ
Због патње душе своје биће засићен. Знањем својим слуга мој праведни донеће многима праведност, а узеће на себе грехе њихове.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Видеће труд душе своје и наситиће се; праведни слуга мој оправдаће многе својим познањем, и сам ће носити безакоња њихова.
Serbian Latin Version : 1865
Vidjeće trud duše svoje i nasitiće se; pravedni sluga moj opravdaće mnoge svojim poznanjem, i sam će nositi bezakonja njihova.