Isaiah 54:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бићеш заснована на праведности, тлачење ће бити далеко од тебе, нећеш имати чега да се бојиш. Страх ће бити удаљен од тебе, неће ти се примаћи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бићеш саздана на правди. Одбаци страх, јер немаш се чега бојати. Одбаци страх, јер он ти се ни примаћи неће.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bićeš sazdana na pravdi. Odbaci strah, jer nemaš se čega bojati. Odbaci strah, jer on ti se ni primaći neće.
Serbian CNZ
Бићеш на правди заснована, одбаци бригу, немаш чега да се бојиш. Одбаци страх, јер ти се неће примаћи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Правдом ћеш се утврдити, далеко ћеш бити од насиља, те се нећеш бојати, и од страхоте, јер ти се неће приближити.
Serbian Latin Version : 1865
Pravdom ćeš se utvrditi, daleko ćeš biti od nasilja, te se nećeš bojati, i od strahote, jer ti se neće približiti.