Isaiah 55:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Дођите на воду, сви ви који сте жедни! Ако и немате новца, дођите, купите и једите! Дођите! Купите вина и млека без новца и без трошка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
О, сви жедни, приступите води, и који новац немате, приступите, купујте и једите, и приступите, купујте без новаца и без плаћања, вино и млеко.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
O, svi žedni, pristupite vodi, i koji novac nemate, pristupite, kupujte i jedite, i pristupite, kupujte bez novaca i bez plaćanja, vino i mleko.
Serbian CNZ
„О, сви ви који сте жедни, дођите на воду! Иако немате новца, дођите! Без новца и плаћања, купите вина и млека!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ој жедни који сте год, ходите на воду, и који немате новца, ходите, купујте и једите; ходите, купујте без новца и без плате вино и млеко.
Serbian Latin Version : 1865
Oj žedni koji ste god, hodite na vodu, i koji nemate novaca, hodite, kupujte i jedite; hodite, kupujte bez novaca i bez plate vina i mlijeka.