Isaiah 56:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И туђинце који се обавежу ГОСПОДУ да ће му служити, да ће волети Име ГОСПОДЊЕ и да ће му се клањати, све који поштују суботу, не оскврњујући је, и чврсто се држе мога Савеза,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А туђинске синове који су прионули уз Господа да му се клањају и да љубе име Господње и да му буду слуге, сви који пазе на суботу да је не оскрнаве и који се држе савеза са мном;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A tuđinske sinove koji su prionuli uz Gospoda da mu se klanjaju i da ljube ime Gospodnje i da mu budu sluge, svi koji paze na subotu da je ne oskrnave i koji se drže saveza sa mnom;
Serbian CNZ
Туђинце који су пришли Господу, који му служе и воле име Господње, слуге које суботу поштују и не скрнаве је и држе се савеза мог,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А туђине који пристану уз Господа да Му служе и да љубе име Господње, да Му буду слуге, који год држе суботу да је не оскврне и држе завет мој,
Serbian Latin Version : 1865
A tuđine koji pristanu uz Gospoda da mu služe i da ljube ime Gospodnje, da mu budu sluge, koji god drže subotu da je ne oskvrne i drže zavjet moj,