Isaiah 60:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Подигни поглед и погледај око себе: сви се окупљају, к теби долазе. Твоји синови стижу издалека, а кћери ти носе у наручју.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Обазри се око себе и гледај: сви се они сакупљају, синови твоји долазе ти из далека, и ћерке твоје бивају донесене у наручју.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Obazri se oko sebe i gledaj: svi se oni sakupljaju, sinovi tvoji dolaze ti iz daleka, i ćerke tvoje bivaju donesene u naručju.
Serbian CNZ
Подигни очи своје и обазри се: сви се сабирају и теби долазе. Издалека долазе синови твоји, носиће на рукама кћери твоје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Подигни очи своје унаоколо, и види: сви се скупљају и иду к теби, синови ће твоји из далека доћи и кћери твоје носиће се у наручју.
Serbian Latin Version : 1865
Podigni oči svoje unaokolo, i vidi: svi se skupljaju i idu k tebi, sinovi će tvoji iz daleka doći i kćeri tvoje nosiće se u naručju.