Isaiah 63:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зашто ти је одећа црвена као у онога ко гази грожђе у муљачи?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зашто ти је одело црвено и хаљине твоје као да си у муљари газио?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zašto ti je odelo crveno i haljine tvoje kao da si u muljari gazio?
Serbian CNZ
Зашто је црвена одећа твоја и рубље као у оног који у каци гази?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зашто Ти је црвено одело и хаљине Ти као у оног који гази у каци?
Serbian Latin Version : 1865
Zašto ti je crveno odijelo i haljine ti kao u onoga koji gazi u kaci?