Isaiah 65:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Открио сам се онима који нису за мене питали, нашли су ме они који ме нису тражили. ‚Ево ме! Ево ме!‘ рекох народу који ми није призивао Име.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Потражили су ме који нису питали, нашли су ме који нису искали. Рекао сам: ’Ево ме! Ево ме!’ пуку који моје име призивао није.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Potražili su me koji nisu pitali, našli su me koji nisu iskali. Rekao sam: ’Evo me! Evo me!’ puku koji moje ime prizivao nije.
Serbian CNZ
„Потражили су ме они који нису питали за мене, нашли су ме они који ме нису тражили. Ја рекох: ‘Ево ме, ево ме!’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потражише ме који не питаху за ме; нађоше ме који ме не тражаху; рекох народу који се не зове мојим именом: Ево ме, ево ме.
Serbian Latin Version : 1865
Potražiše me koji ne pitahu za me; nađoše me koji me ne tražahu; rekoh narodu koji se ne zove mojim imenom: evo me, evo me.