Isaiah 66:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И узећу неке од њих да буду свештеници и Левити«, каже ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Па ћу и од њих узети за свештенике, за Левите — говори Господ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pa ću i od njih uzeti za sveštenike, za Levite — govori Gospod.
Serbian CNZ
„Узећу између њих свештенике и левите”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И између њих ћу узети свештенике и Левите, вели Господ.
Serbian Latin Version : 1865
I između njih ću uzeti sveštenike i Levite, veli Gospod.