Isaiah 9:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Вође овог народа заводе га, па вођени одоше странпутицом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Који овај народ воде, они заводе; који бивају вођени, они пропадају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Koji ovaj narod vode, oni zavode; koji bivaju vođeni, oni propadaju.
Serbian CNZ
Зато Господ неће поштедети младиће, и на сиромахе њихове и удовице њихове неће се смиловати. Сви су они искварени и зли и лудости говоре уста њихова, а рука његова остаје подигнута.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер који воде тај народ, они га заводе, а које воде, они су пропали.
Serbian Latin Version : 1865
Jer koji vode taj narod, oni ga zavode, a koje vode, oni su propali.