James 1:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Немојте само да слушате Реч и тако се заваравате, него је извршавајте.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не будите они који само слушају реч и тако себе варају; будите они који је извршавају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne budite oni koji samo slušaju reč i tako sebe varaju; budite oni koji je izvršavaju.
Serbian Bible (SDS) 1934
Будите, пак, творци речи, а не само слушачи, варајући сами себе.
Serbian CNZ
Него будите извршиоци речи, а не само слушачи – који сами себе варају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Будите, пак, творци речи, а не само слушачи, варајући сами себе.
Serbian Latin Version : 1865
Budite pak tvorci riječi, a ne samo slušači, varajući sami sebe.