James 2:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако неки брат или сестра немају шта да обуку или немају да једу сваког дана,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако су неки брат и сестра неодевени и ако оскудевају у свакодневној храни,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako su neki brat i sestra neodeveni i ako oskudevaju u svakodnevnoj hrani,
Serbian Bible (SDS) 1934
Ако су брат или сестра голи или немају шта да једу,
Serbian CNZ
Ако су брат или сестра неодевени и оскудевају у свакодневној храни,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако, на пример, брат и ли сестра голи буду, или немају шта да једу,
Serbian Latin Version : 1865
Ako, na priliku, brat ili sestra goli budu, ili nemaju šta da jedu,