James 2:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Као што је тело без духа мртво, тако је мртва и вера без делâ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Наиме, као што је тело без духа мртво, тако је и вера без дела̂ мртва.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Naime, kao što je telo bez duha mrtvo, tako je i vera bez delâ mrtva.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер, као што је тело без душе мртво, тако је и вера без дела мртва.
Serbian CNZ
Као што је, наиме, тело без духа мртво, тако је мртва и вера без дела.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер, као што је тело без духа мртво, тако је и вера без добрих дела мртва.
Serbian Latin Version : 1865
Jer kao što je tijelo bez duha mrtvo, tako je i vjera bez dobrijeh djela mrtva.