James 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ви презресте сиромаха! Зар нису баш богаташи ти који вас угњетавају и вуку на судове?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ви сте презрели сиромаха. Па нису ли управо богаташи они који вас тлаче и одвлаче на судове?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A vi ste prezreli siromaha. Pa nisu li upravo bogataši oni koji vas tlače i odvlače na sudove?
Serbian Bible (SDS) 1934
А ви осрамотисте сиромаха! - Нису ли то богати који вас муче и вуку на судове?
Serbian CNZ
А ви презресте сиромаха. Нису ли богаташи ти што вас тлаче и вуку на судове?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ви осрамотисте сиромаха. Нису ли то богати који вас муче и вуку вас на судове?
Serbian Latin Version : 1865
A vi osramotiste siromaha. Nijesu li to bogati koji vas muče i vuku vas na sudove?