James 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Или можда мислите да Писмо узалуд каже да Бог љубоморно чезне за духом који је настанио у нама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Или сматрате да Писмо без разлога говори: „Љубоморно чезне Дух који се настанио у вама“,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ili smatrate da Pismo bez razloga govori: „Ljubomorno čezne Duh koji se nastanio u vama“,
Serbian Bible (SDS) 1934
Или мислите да писмо узалуд говори "Са завишћу тежи за духом што га је уселио у нас"?
Serbian CNZ
Или мислите да Писмо узалуд говори: „До зависти чезне дух који се настанио у нама?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Или мислите да писмо узалуд говори: Дух који у нама живи мрзи на завист?
Serbian Latin Version : 1865
Ili mislite da pismo uzalud govori: duh koji u nama živi mrzi na zavist?