James 5:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Илија је био човек као и ми. Свесрдно се помолио да не падне киша, и киша три и по године није пала на земљу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Илија је био човек као и ми. Он се жарко помолио да не буде кише, и киша није пала на земљу три године и шест месеци.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ilija je bio čovek kao i mi. On se žarko pomolio da ne bude kiše, i kiša nije pala na zemlju tri godine i šest meseci.
Serbian Bible (SDS) 1934
Илија беше човек смртан као и ми, и топло се помоли Богу да не буде кише, и не беше кише на земљи за три године и шест месеци.
Serbian CNZ
Илија беше човек исти као и ми и свесрдно се помоли Богу да не буде кише, и не паде киша на земљу за три године и шест месеци.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Илија беше човек смртан као и ми, и помоли се Богу да не буде дажда, и не удари дажд на земљу за три године и шест месеци.
Serbian Latin Version : 1865
Ilija bješe čovjek smrtan kao i mi, i pomoli se Bogu da ne bude dažda, i ne udari dažd na zemlji za tri godine i šest mjeseci.