James 5:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А онда се опет помолио, и небо је дало кишу, а земља донела род.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда се поново помолио, и небо је дало кишу, те је земља донела свој род.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda se ponovo pomolio, i nebo je dalo kišu, te je zemlja donela svoj rod.
Serbian Bible (SDS) 1934
И опет се помоли, и небо даде кишу и земља изнесе род свој.
Serbian CNZ
И опет се помоли, те небо даде кишу и земља изнесе свој род.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И опет се помоли и небо даде дажд, и земља изнесе род свој.
Serbian Latin Version : 1865
I opet se pomoli i nebo dade dažd, i zemlja iznese rod svoj.