Jeremiah 10:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ништавни су обичаји народâ. Они у шуми посеку дрво, па га дрводеља обликује длетом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер су обичаји тих народа празни. Ето, то је тек дрво из шуме које је неко посекао, дело уметникове алатке.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer su običaji tih naroda prazni. Eto, to je tek drvo iz šume koje je neko posekao, delo umetnikove alatke.
Serbian CNZ
Схватања су њихова ништавна, само дрво посечено у шуми и дело руку уметника.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер су уредбе у народа таштина, јер секу дрво у шуми, дело руку уметничких секиром;
Serbian Latin Version : 1865
Jer su uredbe u naroda taština, jer sijeku drvo u šumi, djelo ruku umjetničkih sjekirom;