Jeremiah 11:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Градови Јуде и народ Јерусалима ићи ће и вапити боговима којима пале кâд, али они им неће помоћи у време њихове несреће.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада ће градови Јуде и становници Јерусалима ићи да вапе боговима којима су кадили. Али они их неће избавити у час њихове пропасти.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada će gradovi Jude i stanovnici Jerusalima ići da vape bogovima kojima su kadili. Ali oni ih neće izbaviti u čas njihove propasti.
Serbian CNZ
Нека градови јудејски и становници јерусалимски иду и дозивају богове којима каде, али им они неће помоћи у невољи њиховој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада ће градови Јудини и становници јерусалимски ићи и вапити к боговима којима каде, али им неће помоћи у невољи њиховој.
Serbian Latin Version : 1865
Tada će gradovi Judini i stanovnici Jerusalimski ići i vapiti k bogovima kojima kade, ali im neće pomoći u nevolji njihovoj.