Jeremiah 12:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У пустош ће га претворити, испуцалу и пусту преда мном. Сва ће земља бити опустошена, јер ником није прирасла срцу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Да, претворили су је у пустињу и сада преда мном опустошена тугује. У пустару је претворена земља и то никога не потреса.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Da, pretvorili su je u pustinju i sada preda mnom opustošena tuguje. U pustaru je pretvorena zemlja i to nikoga ne potresa.
Serbian CNZ
Претворише га у пустињу, преда мном оно тугује. Опустошена је сва земља, никоме није у срцу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Обратиће га у пустош, опустошен плакаће преда мном; сва ће та земља опустети, јер нико не узима на ум.
Serbian Latin Version : 1865
Obratiće ga u pustoš, opustošen plakaće preda mnom; sva će ta zemlja opustjeti, jer niko ne uzima na um.