Jeremiah 13:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И ја одох у Перат, откопах појас и узех га са места на ком сам га био сакрио, али он је сада био уништен и неупотребљив.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И ја сам отишао на Еуфрат, копао и узео појас где сам га био сакрио. И гле — он сав труо и ни за шта ваљан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I ja sam otišao na Eufrat, kopao i uzeo pojas gde sam ga bio sakrio. I gle  —  on sav truo i ni za šta valjan.
Serbian CNZ
Ја одох на Ефрат, откопах појас и узех га с места на којем сам га био сакрио и, гле, појас је иструнуо и није био ни за шта.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И отидох на Ефрат и откопах и узех појас с места где га бејах сакрио; а гле, појас отрухнуо, и не беше низашта.
Serbian Latin Version : 1865
I otidoh na Efrat i otkopah i uzeh pojas s mjesta gdje ga bijah sakrio; a gle, pojas otruhnuo, i ne bješe ni za što.