Jeremiah 19:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато, ево, долазе дани‘, говори ГОСПОД, ‚када људи ово место више неће звати Тофет, ни долина Бен Хином, него Долина покоља.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато, ево долазе дани — говори Господ — када се ово место више неће звати ’Тофет’ и ’долина Вен-Еном’, него ’Долина клања’.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato, evo dolaze dani  —  govori Gospod  —  kada se ovo mesto više neće zvati ’Tofet’ i ’dolina Ven-Enom’, nego ’Dolina klanja’.
Serbian CNZ
Зато, ево, долазе дани, говори Господ, кад се ово место неће више звати Тофет, ни Долина сина Еномовог, него Долина клања.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато, ево, иде време, вели Господ, кад се ово место неће више звати Тофет, ни долина сина Еномовог, него крвна долина.
Serbian Latin Version : 1865
Zato, evo, ide vrijeme, veli Gospod, kad se ovo mjesto neće više zvati Tofet, ni dolina sina Enomova, nego krvna dolina.