Jeremiah 22:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сахрана ће му бити као сахрана магарчева – одвући ће га и бацити ван капија Јерусалима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сахраниће га као што магарца сахрањују. Одвући ће га и бацити подаље од врата Јерусалима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sahraniće ga kao što magarca sahranjuju. Odvući će ga i baciti podalje od vrata Jerusalima.
Serbian CNZ
Покопаће га као магарца, извући ће га и бацити изван врата јерусалимских.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Погребом магарећим погрепшће се, извући ће се и бациће се иза врата јерусалимских.
Serbian Latin Version : 1865
Pogrebom magarećim pogrepšće se, izvući će se i baciće se iza vrata Jerusalimskih.