Jeremiah 22:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
‚Чуј реч ГОСПОДЊУ, царе Јуде, ти који седиш на Давидовом престолу – ти, твоји службеници и твој народ који пролази кроз ове капије.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Реци: ’Чуј Господњу реч, царе Јудин, што седиш на Давидовом престолу — ти, твоје слуге и твој народ што улази на ова врата!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Reci: ’Čuj Gospodnju reč, care Judin, što sediš na Davidovom prestolu  —  ti, tvoje sluge i tvoj narod što ulazi na ova vrata!
Serbian CNZ
Кажи: ‘Слушај реч Господњу, царе Јудин који седиш на престолу Давидовом, ти и слуге твоје и народ твој који улазе на ова врата.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кажи: Слушај реч Господњу, царе Јудин, који седиш на престолу Давидовом, ти и слуге твоје и народ твој, који улазите на ова врата.
Serbian Latin Version : 1865
I kaži: slušaj riječ Gospodnju, care Judin, koji sjediš na prijestolu Davidovu, ti i sluge tvoje i narod tvoj, koji ulazite na ova vrata.