Jeremiah 23:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Овако каже ГОСПОД над војскама: »Не слушајте шта вам пророци пророкују; они вас обмањују. Они објављују виђења из свога ума, а не из уста ГОСПОДЊИХ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато овако каже Господ над војскама: „Не слушајте речи које вам пророци пророкују! Они вас обмањују, говоре вам виђења из свога срца, а не из уста Господњих!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato ovako kaže Gospod nad vojskama: „Ne slušajte reči koje vam proroci prorokuju! Oni vas obmanjuju, govore vam viđenja iz svoga srca, a ne iz usta Gospodnjih!
Serbian CNZ
Овако говори Господ Саваот: „Не слушајте речи пророка који вам пророкују! Они вас обмањују! Говоре вам оно што долази из срца њихових, а не кроз уста Господња.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Овако вели Господ над војскама: Не слушајте шта говоре пророци који вам пророкују; варају вас, говоре утваре свог срца, не из уста Господњих.
Serbian Latin Version : 1865
Ovako veli Gospod nad vojskama: ne slušajte što govore proroci koji vam prorokuju; varaju vas, govore utvare svojega srca, ne iz usta Gospodnjih.