Jeremiah 25:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И они ће служити многим народима и великим царевима. Вратићу им према њиховим поступцима и делима.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер ће и њима наметнути радове многи народи и велики цареви. Узвратићу им по њиховим поступцима и према делу њихових руку.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer će i njima nametnuti radove mnogi narodi i veliki carevi. Uzvratiću im po njihovim postupcima i prema delu njihovih ruku.“
Serbian CNZ
Они ће служити многим варварима и моћним царевима. Ја ћу им платити по делима њиховим и по делима руку њихових.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер ће велики народи и силни цареви и њих покорити; тада ћу им платити по делима њиховим и по оном што су чинили рукама својим.
Serbian Latin Version : 1865
Jer će veliki narodi i silni carevi i njih pokoriti; tada ću im platiti po djelima njihovijem i po onom što su činili rukama svojim.